?

Log in

No account? Create an account

Женщина-Бальзак


ой. кто это?

Recent Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
Недавно вернулась из вояжа по Еевропе, вояж прекрасен, дорогие люди, которых удалось повидать, чудные города, куда хотелось вернуться, а главное - Берлин, милый мой, как я рада, что мы познакомились..  Но об этом чуть позже.
Сейчас пишу, чтоб не забыть.
Думаю, все знают, как европейцы любят протестовать. Национальный спорт буквально. И когда нам сообщают об очередной демонстрации или забастовке, связанной, к примеру, с размещением ПРО, выведением войск откуда-то или введением их куда-то, с повышением цен на хлеб или молоко, с понижением или - что чаще - отсутствием повышения зарплаты, это уже не удивляет. Ничего странного в том, чтобы так донести до непослушного правительства или дурного на голову президента волю широких и сознательных народных масс, в общем-то, нет.
Однако небогатые, веселые и отчаянные берлинские студенты и всякая богемная молодежь пошли куда дальше. Они протестуют против повышения цен на жилье. То есть на то, что частные лица требуют слишком высокую, по их мнению плату за квартиру. "Зачем вам столько денег?" - спрашивают демонстранты. Быть богатым в берлине и правда не очень пристойно.
А знаете, я не сомневаюсь, что они добьются своего.
Current Music:
Аквариум - Пригородный блюз (Майк Науменко)
* * *
никогда не могла запомнить, когда же старый новый  год, с 12 на 13 или с 13 на 14.
Tags:
* * *

Мне случилось посмотреть одну из серий британского сериала "ShakespeaRe-told", или "Пере-Шекспир", по мнению отечественных переводчиков. Я не умею писать рецензии. И не люблю писать рецензии. Когда я занимаюсь этим, чувствую себя в роли незадачливой девахи на выданье, которой надо и суженого заинтриговать, и всему селу разом не продемонстрировать самое дорогое. Но на просторах рунета безобразно, просто негодяйски мало информации об этом восхитительном проекте, а для страны, подарившей миру Гамлета-Смоктуновского это как-то грустно.
Ладно, подорвались-поехали. Немного о личном - обожаю "Макбета", именно эту трагедию, и на то есть две причины: во-первых, я знаю его чуть не наизусть в оригинале, потому что участвовала в спектакле. Не хвастовства ради говорю об этом, просто с произведением, с которым так сжился, складываются совершенно особенные отношения, и к его интерпретациям испытываешь особый, немного болезненный и соревновательный интерес, тем более, что наша версия тоже была далековата от классики. Во-вторых, "Макбета" считают самой тяжелой, мрачной и скучной из великих трагедий: ну в самом деле, сплошная чернуха, глухарь на глухаре виснет, никаких светлых пятен вроде Гамлета, никаких баянов про быть-не быть, толпа вроде бы побочных персонажей. И эта неприветливая внешность надежно хранит сурового шотландца от навязчивого внимания публики, вознаграждая только неленивых или случайных знакомых вроде меня редкими, но меткими встречами.
Сериал, о котором я пытаюсь рассказать, задуман, как интерпретация Шекпировских пьес на современный лад. Прием опасный и избитый, постоянно есть возможность скатиться в нелепый фарс, заиграться с фишечками и мулечками, или просто недотянуть уровень, перейти в бытовую плоскость, да какие только возможности не открываются перед вами, дорогие режиссеры-революционеры! Не могу ничего сказать о других трех сериях, но "Макбет" - это пять. Действие перенесено в ресторан, Макбет - шеф-повар, его жена Элла - хостесс, Дункан (король по Шекпиру) - владелец ресторана. Поначалу идея кажется полнейшим бредом, фильм хотела посмотреть просто для смеха, из любви к первоисточнику, но черт, в этом безусловно есть что-то. В этом есть атмосфера опасности и крови, сверкание холодной стали, постоянный цейтнот и бессонные ночи, конкуренция и братство. Более меткой метафоры того театра военных действий, где разворачивается действие у Шекпира, представить трудно, ведь сегодня войны совсем о другом.  Но не буду раскрывать всех находок - вам будет неинтересно, а вы ведь посмотрите, правда? Скажу только, что они поражают остроумием и хорошим вкусом, не вызывая приступов истерического хохота в самых неподходящих моментах повествования. 
В роли работников общепита - малоизвестные британские актеры, возможно, одна из моих любимейших разновидностей лицедейского братства. Джеймс Макэвой, играющий Макбета, собственно и привел меня к этому фильму, я верила что кроме всяких романтических лошар и доктора в "Последнем короле Шотландии" у такого парня должна быть какая-то работа покруче. И ведь правильно думала. Пристрастна, каюсь, но, по-моему, Макбет уместный и достойный, а уж сыграть такую роль в двадцать пять лет выпадает не каждому. Леди тоже на высоте, её играет Кили Хоуз, невероятно знакомое лицо, но других фильмов с ней не припоминаю.
Это все прекрасно, но что же там осталось от Шекпира, спросите вы? Сценарий оригинальный - и слава богу, потому что современные герои, буквально говорящие языком семнацатого века вызывают тоску и недоумение. Не верю, блин. А здесь сценаристы просто фокусники и волшебники - они переписали трагедию полностью, сохранив все детали и повороты, а главное - добавив изрядную долю шуток, не только совершенно необходимых в каждой трагедии, в любом фильме, претендующем на какую-то ценность, но и очень шекспировских по духу. Текст получился естественный и легкий, уверенно удерживает на себе повороты сюжета и не уличен в условностях и поддавках. А очаровательный шотландский акцент, с каковым все это произносится, и вовсе подобен музыке и ласкает слух, уставший от гарлемского выговора. Fuck ya, bro Если вы хоть немного знакомы с английским, смотрите с субтитрами, не пожалеете. Если вы считаете, что хорошо знакомы - все равно смотрите с субтитрами, потому что ни фига не поймете.
На этом, думаю, пора прекратить мои неуклюжие любовные излияния и пойти спать.
На прощание, господа, хочу предложить вам небольшой квест: свяжите логически летающих свиней и вертолет. Очень жду ответа, сама пока не разгадала.

* * *
Originally posted by bios_people at Бывает и такое.

Рекламный образ от kris van  beek
* * *
summer radish
с вами готовила Лариса Гаевская, автор "Полной поваренной книги"
капитан пожаловал с супругой, внезапно.
* * *
* * *
ну вот и настало время. сижу на работе и придумываю, что бы рассказать вам про Патрика Вульфа. я предупреждала.

Read more...Collapse )
* * *
Холодно. Во всех смыслах. Получу восьмого зарплату и сразу накуплю шмоток. От всех смыслов. Такая я вот примитивная бабенка, а всё, что вы тут раньше читали - профанация и заумь.
Здравствуй, осенняя депрессия. Что-то ты рано, ещё летняя не кончилась. Глупо, конечно, так страдать без всякого повода, но повод, сука, всегда найдется. 
Интересно, когда я ближе к пенсии, лет так в тридцать с небольшим, буду вспоминать это время, я увижу безоблачную золотую молодость? Это зависит, конечно, может, я буду в такой жопе, что и правда... Но вот с тем небольшим прошлым, которое имеется, подобный фокус не прошёл: мои формалиновые огрызочки эмоций прекрасно сохраняются и не меняют окрас и запах. Не помню себя маленькой, не то чтобы память отшибло, себя-то помню, а вот маленькой - нет. (Кто намекнёт на мои габариты - идите лесом). Скучно это, господа. Дунуть, что ли? Если не дунуть, чуда не произойдёт.
Да, я использую букву ё на письме. Не потому что, кроме букваря ничего не читала, а потому что это одно из требований к переводчикам фильмов, а с недавних пор, по совместительству, и моя привычка.   
А седьмого в Москве концерт Леонарда Коэна. С конца шестидесятых он пишет самые мрачные, грустные и унылые в мире песни, с потрясающей красоты стихами и смыслами. И в свои 76 исполняет Hallelujah  (да-да, ту самую, из мультфильма "Король Лев", с Олимпиады и откуда только не) так, как и не снилось всяким золотым голосам современности. Элвис, кстати, которого мы знаем как автора многих жизнеутверждающих композиций и главного тазотрясца всех времен и народов, был когда-то на два года моложе Коэна. Пессимизм сокращает жизнь, ага.  
Tags:
* * *
Надо как-то осуществлять трекинг жизни культурной и духовной, а то всё пройдет, как ещё одна побитая метафора про яблони.
Давеча ходили с маман в синематограф, наблюдали хитовую картину, новинку буквально - "Нетерпимость" Дэвида Гриффита ("Intolerance") 1916 года. Деревья тогда были большими, колбаса зеленее вкуснее, а голливудские блокбастеры эпичнее аватаров и титаников. Представляете, какая скука - три с половиной часа немого кино? Ужимочки густо набеленных мери пикфорд, дурацкие марионеточные подёргивания ускоренной съемки, всё это под расстроенное ф-но и даже попкорном не пахнет, я уж не говорю про отсутствие таких достижений современного искусства как три Дъ анимация и создающий полный эффект присутствия Долби Сурроунд.Read more...Collapse )
* * *
если кто-то ненароком посматривает этот сериал (вроде по дискавери, а может, по animal planet), а также разбирается в предмете так, что аж мочи нет терпеть, или невыносимо силен в великом и могучем и, соответственно, лысеет от качества перевода - то это (может быть) мой косяк. отказы невиданной былинности просьба сливать сюда. равно как и прочие толмаческие неудачи. для вдохновения можно вновь обратиться к роману в письмах. *ещё раз спасибо greenbat
ещё один пост для маньяков получился, ну да ладно.


* * *

This friend of his had first arrived on the planet some fifteen Earth years previously, and he had worked hard to blend himself into Earth society — with, it must be said, some success. For instance he had spent those fifteen years pretending to be an out of work actor, which was plausible enough.

He had made one careless blunder though, because he had skimped a bit on his preparatory research. The information he had gathered had led him to choose the name "Ford Prefect" as being nicely inconspicuous.

He was not conspicuously tall, his features were striking but not conspicuously handsome. His hair was wiry and gingerish and brushed backwards from the temples. His skin seemed to be pulled backwards from the nose. There was something very slightly odd about him, but it was difficult to say what it was. Perhaps it was that his eyes didn't blink often enough and when you talked to him for any length of time your eyes began involuntarily to water on his behalf. Perhaps it was that he smiled slightly too broadly and gave people the unnerving impression that he was about to go for their neck.

He struck most of the friends he had made on Earth as an eccentric, but a harmless one — an unruly boozer with some oddish habits. For instance he would often gatecrash university parties, get badly drunk and start making fun of any astrophysicist he could find till he got thrown out.

Sometimes he would get seized with oddly distracted moods and stare into the sky as if hypnotized until someone asked him what he was doing. Then he would start guiltily for a moment, relax and grin.

"Oh, just looking for flying saucers," he would joke and everyone would laugh and ask him what sort of flying saucers he was looking for.

"Green ones!" he would reply with a wicked grin, laugh wildly for a moment and then suddenly lunge for the nearest bar and buy an enormous round of drinks.

Evenings like this usually ended badly. Ford would get out of his skull on whisky, huddle into a corner with some girl and explain to her in slurred phrases that honestly the colour of the flying saucers didn't matter that much really.

Thereafter, staggering semi-paralytic down the night streets he would often ask passing policemen if they knew the way to Betelgeuse. The policemen would usually say something like, "Don't you think it's about time you went off home sir?"

"I'm trying to, baby, I'm trying to," is what Ford invariably replied on these occasions.

кусок из "Автостопом по галактике" Дугласа Адамса. кусок с моей любимейшей фразой. виртуозное сочетание английского юмора и комедии положений с русским депрессивным сарказмом, плюс почти чеховскиие "подводные течения".
разумеется, вам не смешно, но зря, что ли, я эту фразу года четыре помню?

а у вас есть такие мемы, с позволения?
* * *
* * *

Previous · Next